其他
默子:朱令,祝你生日快乐(外一首)
(图片来自虎嗅网)
默子 | 诗
一个荡漾着浓浓爱意的乳名
本来有比梦还要浪漫的爱情
本来有比画还要美好的生活
本来有海阔天空的诱人前程
然而,这些你都没有
在神不知鬼不觉的时刻
将你置于无尽的人生黑洞
撕裂了现代医学的白衣
击碎了现代司法的庄严
无法伸张的正义
形成遮天蔽日的雾霾
让多少善良的人窒息欲死
我知道我的祝福你无从收到
我知道我这首诗没什么意义
使尽浑身的力气喊一声:
上帝啊,你为什么要这样
一个爱尔兰裔的男婴
诞生于一个日渐穷困的家庭
那正是人类杀红了眼的年代
约瑟夫·拜登立志向学
毕业于特拉华大学和雪城大学
前者取得了双学士学位
后者取得了法学博士学位
雪城大学创建于1870年
这样古老的大学
我们没有一所
政治家、外交家、律师
通晓各国法律政策
精通国际安全事务
积极消除种族歧视
还力主减贫、裁军
积极应对暴力犯罪
大力改善民生经济
教育就业,民间住宅
他日夜挂怀,高度重视
哈马斯恐袭以色列
他第一时间奔赴中东
1000亿美元的援助
显示了友谊与正义的力量
在我们这里应称耄耋老人
他温文尔雅,慈祥和善
有时还有些颤颤巍巍
只要涉及拜登的图文视频
评论区往往异常火爆
责骂、侮辱乃至人身攻击
应有尽有,大有
置之死地而后快之势
我竟然莫名地心生同情了
【作者简介】默子,一枚园地耕耘者。
聆听良知,坦鸣心声。
我手写我心。
往期精选 :